29.10. Pebbles fliegt
Pebbles kann fliegen! Sie hatte eine neue Idee den Laufsteg zu arbeiten. Merkwürdiger Hund…
Pebbles is able to fly. She had a new idea to work the dogwalk. Strange dog…
Pebbles kann fliegen! Sie hatte eine neue Idee den Laufsteg zu arbeiten. Merkwürdiger Hund…
Pebbles is able to fly. She had a new idea to work the dogwalk. Strange dog…
Heute waren wir wieder hüten – und oh Wunder! Das Tupfentier konnte wieder zuhören!
Today we went herding again – and what a miracle! The speckled animal could listen!
Heute sind wir alle 5 mit Svens LKW nach Salzendeich / Rastede gefahren und haben dort Elke und ihre Rasselbande besucht.
Today we all 5 drove with Svens truck to Salzendeich / Rastede and visited Elke and her gang of little rascals there.
Heute waren wir hüten und haben dort auch Jeanny und ihre Floh getroffen. Wir haben zwar auch gefilmt, aber da Aoibheann heute unbedingt den Besserwisser spielen wollte, gibt es kein wirklich sehenswertes Filmmaterial. Der kleine Dickkopf!
Today we went herding and met Jeanny and her Floh there. We made some videos, but as Aoibheann today wanted absolutely to play the know-it-all, there is not really something that is worth to be seen. Little bullhead!
Gestern haben Frauchen und Herrchen was aufgebaut. Sie behaupten, es sei ein Welpengehege – wir behaupten, es ist ein Hundeknast! Gut, daß es so scheint, sie haben es nur getestet und dann direkt wieder weg geräumt
Yesterday Silvia and Sven build something up. They said, it is a puppyren – we say it is a doggy-jail. Luckily it seems, they only tested it and put it away again afterwards.
Ich will rauuus hier! I want to get oooout of here!
Biiiiitte! Pleeeeaase!
Vor nicht langer Zeit, war ich übrigens schon mal in der gleichen Situation. Not long ago, I was in the same situation.
So, da doch sehr viele immer fragen, gibt es auf der Homepage unter Zucht jetzt die Wurfplanung für nächstes Jahr.
So, as so many people are asking, we put our litter planning for next year on our homepage. You find it here.
Heute hat Face das Jumping 2 gewonnen. Ein kleiner Film
Today Faces won the Jumping 2. A little video:
Wir haben viel zu wenig Schlafplätze.
We have not enough places to sleep.
So schaut es aus, wenn wir Besuch kriegen – wir müssen immer oben warten – wie unfair.
This is how it looks, when we get guests. We have to wait upstairs – how unfair!
Heute waren wir mit Katja auf dem Turnier in Nettetal. Das Turnier war sehr lustig und nett. Die Parcoure ein wenig merkwürdig. Das brachte uns auch 4 Dis-Läufe ein. Das Spiel war seehr lustig. Es gab zwischen 4 ineinander verschachtelten Tunneln eine Zone, die Mensch und Hund nicht betreten durfen, sonst hätte man eine Aufgabe erfüllen müssen. Wirklich eine ganz tolle Idee. Das hat sehr sehr viel Spaß gemacht.
Today we were with Katja on the meeting at Nettetal. The meeting was very nice and funny. The courses were a bit strange. That gave us 4 disqualifications. The game was very very funny. There was a zone in between four interleaved tunnels, that men and dog were not allowed to enter, otherwise we had to solve an excersize. Really a great Idea. It made a lot of fun.