25.07.2008
Seit ich im Garten endlich mal kurz frei laufen durfte, nehme ich auch wieder alle vier Pfoten
Since I was allowed to run free a little bit in the garden, I use all 4 paws again





Seit ich im Garten endlich mal kurz frei laufen durfte, nehme ich auch wieder alle vier Pfoten
Since I was allowed to run free a little bit in the garden, I use all 4 paws again




Mittlerweile finde ich den Halskragen echt total klasse. Das Ding hat Vorteile! Man kann damit mindestens 3 Äpfel vom Boden auflesen und später drauf rumknabbern. Man rennt alles in Grund und Boden. Man kann Face von ihrem Futternapf vertreiben. Man kommt überall durch. Man kann damit Bälle fangen. Tolles Spielzeug. Ich finde es immer ganz blöde, wenn Frauchen es mir auszieht.
Frauchen treibe ich übrigens in den Wahnsinn. Ich laufe einfach nur auf 3 Beinen. Ich soll alle vier benutzen, aber auf 3en ist viel lustiger. Nur ab und an, wenn ich was interessantes sehe oder rieche, dann vergesse ich das. So habe ich mich auch verraten.
Meanwhile I really think, this neck collar is great! This thing has many advantages! I can collect at least 3 apples from the ground with it and eat them later. I can overrun everything and everybody. I can banish Face from her food bowl. I can pass everywhere. I can catch balls with it. Great toy! I don´t really like it, if mummy takes it off.
By the way – I am driving mummy mad. I alway run on 3 legs. But I should use all 4 – but on 3 it is much more funny. Only sometimes, if I find something interesting, than I forget it. That is the reason, why mummy rumbled me…
Gestern dachte ich, ich bring mal etwas Abenteuer in Frauchens Leben. Warum heißt man „Adventurous Aoibhean“. Also hab ich mir mal fix die Pfote aufgeschnitten, so dass das in Vollnarkose genäht werden mußte. Aber das war doch echt ein doofer Gedanke. Dieser Krager nervt, ich darf nicht rennen, mir ist langweilig, essen durfte ich auch nix und meine Pfote tut ziemlich weh. Und Frauchen hat schlechte Laune, weil ihr gestern auch noch jemand in das von Opa geliehene Auto gefahren ist, als sie mich vom Tierarzt wieder abholen wollte.
Yesterday I thought to bring some adventure in mummys life. Why I am named „Adventurous Aoibhean“. Ok so I quickly cutted my paw, so that is has to be sewed in anaesthesia. But it was really a stupid idea. This neck collar is going on my nerves, I am not allowed to run, I am bored, I was not allowed to eat yesterday and my paw pains really. And mummy is in bad temper, as somebody drove her in the car that she borrowed from grand-dad, as she wanted to bring me home from the vet.



Frauchen meint, ich bin alt genug, damit der Ernst des Lebens anfängt. Ich soll ohne Leine Fuß gehen. Warum das denn??? Ich könnte doch viel lieber um Frauchen rum rasen. Ist viel lustiger. Aber ihr zuliebe mache ich natürlich was sie will.
Im mummys opinion I am old enough to start my new serious life. I shall wolk in heelposition without a leash on. Why??? Normally I could run around mummy. Would be lots of funnier. But for mummy´s sake of course I do what she wants.
Manchmal allerdings bin ich zu ungeduldig, auf den Click zu warten. So bin ich doch „etwas“ verwirrt, weil ich mein Spieli nicht finde…
Sometimes, I am not patient enough to wait for the click. So I am „a bit“ confused, not finding my toy…
Heute haben wir seit längerem mal wieder ein wenig Frisbee gespielt
Today after a longer break, we did a bit of Disc Dogging.






Heute vor einem Jahr ist das Foto unten entstanden. Eines der ersten im neuen Zuhause. Ja, heute ist es schon ein Jahr her, dass unser Tupfentier bei uns eingezogen ist. Vielen lieben Dank Lindi, dass du so ein tolles kleines Mädchen für uns auf die Welt gebracht hast. Vielen Dank Yogi, dass du an der Entstehung beteiligt warst. Und natürlich vielen vielen Dank Monique, dass du uns trotz der weiten Entfernung dieses kleine Goldstück anvertraut hast!
One year ago the picture below was made. One of the first pictures in the new home. Yes, today it is one year, that our „speckled lady“ came to us. Many thanks dear Lindi for giving birth to such a great little girl. Many thanks dear Yogi for producing this little girl. And of course many many thanks to Monique, that you gave this little piece of gold to us in spite of the great distance to us.

Heute waren wir auf der Ausstellung in Nordhorn. Ich habe ein SG 3 bekommen. Den Richterbericht findet ihr hier
Today we went to the show at Nordhorn. I got an VG3. What the judge said, you finde here




Und wir waren natürlich auch mit zum feien.





Heute waren wir wieder hüten. Ein kleiner Film vom Tupfentier.
Today we went herding. A little video of Aoibeann:
Heute nachmittag durfte ich dann noch ein wenig trainieren
In the afternoon I was allowed to do some agility training