+menu-

header image

Woche 1

Gewichtsentwicklung der Welpen

Rüde 1 Rüde  2 Hündin 1 Rüde 3 Hündin  2 Rüde 4
Geburt 352 g 313 g 332 g 381 g 302 g 388 g
25.11. 361 g 335 g 356 g 399 g 320 g 415 g
26.11. 409 g 364 g 420 g 447 g 366 g 470 g
27.11. 462 g 406 g 462 g 504 g 428 g 539 g
28.11. 527 g 472 g 529 g 585 g 460 g 613 g
29.11. 593 g 508 g 603 g 630 g 499 g 680 g
30.11. 632 g 547 g 653 g 678 g 542 g 732 g
01.12. 696 g 594g 706 g 746 g 586 g 787 g

01. Dezember 2011 (8) – Die erste Woche ist vorbei. Die ersten beiden (Hündin 1 und Rüde 4) haben heute ihr Geburtsgewicht verdoppelt. Seit gestern haben die Kleinen eine Betreuugs“person“ mehr. Die große Schwester darf sich jetzt auch kümmern. The first week has gone. 2 of the littles ones (bitch 1 and dog 4) doubled their birth-weight. Since yesterday they all have a new nanny. Big sister DikDik is now allowed to look after them too.

30. November 2011 (7) – Der kleine Braunling kommt bestens ohne mich klar, wie man sieht. Es ist auch alles weiter sehr ruhig in der Kiste. Aoibheann verlässt die Wurfkiste jetzt schon immer häufiger für einige Zeit und geht auch gern wieder mit nach draußen. The little brown one can live very good withouth my help as you can see. Everything still is very relaxed in the welping box. Aoibheann is leaving it from time to time and she loves to go out to the walks with us.


28. November 2011 (5) – So, da der kleine Braunling heute eine wirklich enorme Gewichtszunahme zu verzeichnen hat, habe ich beschlossen, daß er heute erstmal ohne meine Hilfe klar kommen muß. Ich bin gespannt, wie das Gewicht morgen dann auschaut. As the little brown one really gained a lot of weight today, I decided, that he now must live without my help. I am curious, what weight he will be tomorrow.

27. November 2011 (4) – Die ersten Tage sind sehr gut verlaufen und Aoibheann zeigt sich als sehr routinierte Mama. Die Welpen selbst sind extrem ruhig im Vergleich zum ersten Wurf. Kaum ist mal Gemotze aus der Wurfkiste zu hören, meist nur ein wohliges Schmatzen. Einzig Rüde 2 hat uns ein wenig Sorge gemacht mit einem leicht entzündeten Nabel und etwas Durchfall hat er es nicht mehr so recht geschafft, sich gegen seine Geschwister an der Milchbar durchzusetze. Er bekommt hin und wieder mal ei paar Tropfen Milch aus der Flasche zusätzlich, damit er bald seine Geschwister einholen kann. The first days went very well and Aoibheann is a great mummy. The puppys are extremly calm in comparison with our frist litter. Rarely you can here some nagging out of the welping box. Only boy 2 made us some sorrows as he had an inflammination of his navel and some diarrhea. So he was not strong enough to „win“ against his brothers and sister on the milk bar, so that he gets some milk extra from us from time to time, that he soon will be as strong as the other.


24. November 2011 – Nun sind sie da. 6 kleine neue Mogwais, 4 Jungs und 2 Mädels. Alle dick und rund und gesund. Now they are there. 6 new little Mogwais, 4 boys and 2 girls. All big and true and healthy.

 

One Response to Woche 1

  1. Pingback:» Blog Archive